Došli su da nas slome, da sruše grad, našu slobodu.
Je to jen zástěrka jak se ho zbavit a obsadit naše město! Zničí naši svobodu!
Neki bi hteli da sruše našu zemlju.
Někteří lidé chtějí naši zemi očerňovat.
Ti ljudi hoæe da sruše sve zbog èega si došao ovamo:
Tihle lidé chtějí odstranit všechno, kvůli čemu tu jste:
Žele da sruše kuæu u Vikamu i izgrade stanove nalik vašem.
Zbourají ho a postaví činžovní dům.
Vjerovao sam da munje mogu da sruše i Penthaus jer se napolju sve treslo.
Modlil jsem se, aby do toho věžáku neuhodilo. Venku bylo boží dopuštění.
Partneri dobijaju zgrade koje ne mogu da sruše i zemlju na kojoj ne mogu da zidaju.
Takže těm partnerům patří tythle prázdné budovy, které nemůžou strhnout a půda, na které nemůžou stavět.
Planiraju da sruše opštinski klub i da podignu stanove.
Chtějí postavit hotely a zbourat centrum.
Hteli su da izvrše invaziju i pokušaju da sruše ono što je ostalo od Randa jednom zauvek.
Chystají se Rand napadnout a jednou provždy obsadit.
Ne mogu da sruše helikopter sa 5 miliona.
S pěti milióny nemůžou sestřelit žádné helikoptéry. - Aspoň se snaží.
Slušaj, Knowles je bio odan Hodgesu skoro 20 godina, a sada tajno pomaže senatoru da sruše Starkwood?
Jen poslouchej. Knowles byl Hodgesovi věrný téměř dvacet let a teď potají pomáhá senátorovi potopit Starkwood?
Mislite Ripli i njegov novi partner planiraju da sruše Romanove?
Myslíte, že Ripley s novým parťákem chtějí vykrást "Romanov"?
Ako odemo šupci mogu da sruše zgradu.
Když se odstěhujeme, sráči budou moct zbourat náš dům. Přepínám.
Pre par godina, moji ortaci su našli naèin kako da sruše taj most.
Před několika lety jsem s přáteli vymýšlel způsob, jak ten most zničit.
Pokušavao je da spreèi Izraelce da sruše kuæu.
Snažil se zastavit Izraelce před zbouráním domu.
Ako žele da privuku pristojan sportski tim, treba da sruše ovu rupu i da ulože u novu arenu.
Jestli se tu mají hrát pořádný zápasy, měli by tu pastoušku srovnat se zemí a postavit novej stadion.
Zovem moje kolege voðe da ustanu zajedno i da govorimo jednim glasom, glasno, jasno i snažno, da general Florez, predsednik Èavez i predsednik Kastro, svi oni koji nastoje da sruše prava i slobodu pojedinaca, mogu da nas èuju.
Vyzývám ostatní hlavy států, aby se semkli a promluvili jedním hlasem, nahlas, jasně a silně... aby nás generál Florez, prezident Chavez a prezident Castro...
...da general Florez, predsednik Èavez i predsednik Kastro, svi oni koji nastoje da sruše prava i slobodu pojedinaca, mogu da nas èuju.
Aby nás generál Florez, prezident Chavez a prezident Castro... a všichni ti, kteří potlačují práva a svobody jednotlivců, slyšeli.
Ne smemo im dozvoliti da umaknu jer planiraju da sruše avion.
Ale nesmíme jim dát ani moc velký náskok, protože se chystají vyhodit do vzduchu letadlo.
Odavde, mogli bi da sruše komercijalni avion, ili da zapoènu rat.
Odtud by to mohlo sestřelit dopravní letadlo, nebo začít válku.
Ne mogu da im dozvolim da sruše ovu zgradu.
Nemůžu je nechat zbourat tuhle budovu.
Navijaci pohrle na teren posle svake pobede, da sruše stative, zato ih je trener zabetonirao.
Po vyhraný hře vždycky fanoušci vyběhli na hřiště a branku vyvrátili. Trenér ji pak nechal zabetonovat.
Pokušali su da sruše crkvu u prvim danima vere.
Chtěli církev hned v zárodku zničit.
Žele da sruše Aljendea i preuzmu kontrolu nad Èileom i našim životima!
Chtějí svrhnout Allendeho a převzít tak kontrolu nad Chile a nad našimi životy!
One pokušavaju da sruše ovo sestrinstvo i ukradu naše seksi, popularne momke!
Snaží se zničit tohle sesterstvo. Ukradnout naše hezké a oblíbené přítele.
Plaæanje ovim banditima da sruše selo neæe da vam vrati novac.
Placení chlapů za zboření vesnice ti peníze nevrátí.
Postojali su oni koji su pokušali da sruše Hada pre.
Už dříve se někteří pokusili Háda svrhnout.
Pomozi im da sruše "Patriotse" i zauvek æe te pamtiti.
Když pomůžeš Bills sesadit Patriots, zapíšeš se u nich navěky.
Moraæe da sruše zid i sve da pretvore u jedan ogroman prozor i idem napolje, visiæu u vazduhu dok me dizalica bude prenosila.
Nechají strhnout zeď, udělají tam jedno obří okno a tamtudy odejdu. Zvedne mě jeřáb a budu se houpat ve vzduchu.
ako poživite dovoljno dugo, moæiæete da vidite kako æe moja B.O.O.-a da sruše najmoænije nacije, jednu po jednu.
Možná když budete na živu dost dlouho, uvidíte spolu se mnou, jak mé BOZ zničí ty nejmocnější národy, jeden po druhém.
Plan je bio da sruše kvindžet u Zapadnoj Virdžiniji.
Plán byl sejmout Quinjet na venkově v Západní Virginii.
Još malo i moraæe da podignu embargo ako ne žele da sruše Euro.
Dej jim měsíc. Budou muset to embargo zrušit, pokud nechtějí, aby jim zkolabovalo Euro.
Stotine i hiljade mladih ljudi širom sveta mogu da sruše ove zidove i da stvore bolji svet.
Stovky a tisíce mladých lidí na celém světě mohou prorazit a zlepšit svět.
0.59355115890503s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?